AC | ל ויסב מאצלו אל מול אחר ויאמר כדבר הזה וישבהו העם דבר כדבר הראשון
|
ASV | And he turned away from him toward another, and spake after the same manner: and the people answered him again after the former manner.
|
BE | And turning away from him to one of the other men, he said the same words: and the people gave him the same answer.
|
Darby | And he turned from him to another, and spoke after the same manner; and the people answered him again after the former manner.
|
ELB05 | Und er wandte sich von ihm ab, einem anderen zu, und sprach nach jenem Worte; und das Volk gab ihm Antwort nach der vorigen Antwort.
|
LSG | Et il se détourna de lui pour s'adresser à un autre, et fit les mêmes questions. Le peuple lui répondit comme la première fois.
|
Sch | Und er wandte sich von ihm zu einem andern und redete, wie er zuvor gesagt hatte. Da antwortete ihm das Volk wie zuvor.
|
Web | And he turned from him towards another, and spoke after the same manner: and the people answered him again after the former manner.
|